На романское отделение филологического факультета Ленинградского университета Г. В. Степанов пришел в 1937 г., и уже через год, окончив специальные курсы переводчиков, оказался в сражающейся Испании. 1938 и 1939 гг. были отданы этой героически боровшейся с фашизмом стране. Возвратившись на факультет, он с присущим ему рвением включился в учебу и как заместитель секретаря комсомольского бюро факультета общественную работу. Но и теперь завершить учебу ему не удалось — занятия студента III курса прервала война, на этот раз уже собственного народа против хорошо известного ему по Испании фашизма.
В начале июля 1941 г. Г. В. Степанов вступает в Народное Ополчение, а через несколько дней — 14 июля — в партию коммунистов, хотя окончательного оформления тогда, видимо, не произошло, и поэтому пришлось вступать снова, уже после возвращения на факультет в 1956 г. Первые дни в Народном Ополчении Г. В. Степанов — секретарь политического управления Ополчения. Затем он — участник ожесточенных сражений на Лужском рубеже, длительное время державшем оборону. Здесь он дважды ранен: один раз была сильно повреждена рука, второй раз — ранение в живот. Кроме того, корпус, в котором сражался Г. В. Степанов, попал в окружение и с боями прорывался на соединение с частями Красной Армии. Тяжело раненный боец был захвачен в плен. Это произошло под Саблино. Лагеря в Саблино, Кингисеппе, Любани, Вильянди (на территории Эстонии) с их скученностью, голодом, холодом и издевательствами были знакомы ему не понаслышке, но молодой организм, воля и помощь тех, кто был рядом и не растерял духа боевого товарищества, помогли преодолеть все трудности, залечить раны и обрести уверенность в необходимости продолжать борьбу с врагом. В середине августа 1944 г. Г. В. Степанову удалось бежать из плена и влиться в русско-эстонский партизанский отряд. Вскоре он стал комиссаром этого отряда, вошедшего в историю Великой Отечественной войны на территории Эстонии под названием «Коткас».
Награда — орден Отечественной войны нашла ополченца и партизана лишь в 1958 г., но заслужена она была в 1941 г.
Демобилизовался Г. В. Степанов в 1945 г. и через год получил диплом об окончании университета, а в 1950 г. — после завершения аспирантуры — диплом кандидата наук, и стал преподавателем кафедры романской филологии по специальности «испанский язык». Он ведет плодотворные исследования испанского языка в странах Латинской Америки, открывает новые темы и аспекты романистики, разрабатывает и читает курсы лекций, создает методические и учебные пособия. Активно он участвует и в общественной жизни факультета. В составе первой университетской делегации Г. В. Степанов совершает научную командировку в США. В 1967 г. он защищает докторскую диссертацию и награждается памятной медалью «Участнику национально-революционной войны в Испании. 1936—1939 гг.» В характеристике этого времени о Г. В. Степанове говорилось: «В качестве одного из наиболее деятельных работников кафедры романской филологии Г. В. Степанов внес большой вклад в подготовку романистов-лингвистов на филологическом факультете. На протяжении многих лет он успешно читает общие и специальные курсы по истории испанского языка, испанской лексикологии и стилистике, по испанской диалектологии и проблемам испанского языка в Америке, теоретической грамматике испанского языка и т. д., а также ведет различные семинары и спецсеминары, руководит работой дипломантов и аспирантов».
В 1971 г. Г. В. Степанов был привлечен к заведованию сектором романских языков Института языкознания АН СССР, а в 1977 г. стал его директором. Здесь самостоятельно и в соавторстве он создает крупные монографические исследования по языкознанию, учебники и учебные пособия и по общему языкознанию, и испанскому языку. Ему принадлежат оригинальные исследования творчества крупнейших испанских писателей — С. Сервантеса, Б. Кальдерона и других.
Научные заслуги Г. В. Степанова нашли признание в АН СССР — в 1974 г. он был избран членом-корреспондентом, а в 1981 г. — действительным членом АН СССР. В сборнике, посвященном жизни и деятельности Г. В. Степанова, изданном АН СССР с участием виднейших филологов-романистов, отмечалось: «Разработка концепции национального варианта языка стала новым вкладом в теорию национального языка и послужила началом для исследования национально-языковых отношений во многих других языках мира... Заслуга в создании и укреплении этого нового научного направления бесспорно принадлежит Г. В. Степанову...» (Res Philologia. Филологические исследования. Памяти академика Г. В. Степанова/Отв. ред. Д. С. Лихачев. М.; Л., 1990. С. 16). «Пламя Великой Отечественной войны, партизанский отряд... страшный недуг и смерть: он позднее других пришел в науку и рано ушел из нее навсегда. Но то, что успел сделать академик Г. В. Степанов, останется долго служить филологии, составит памятные страницы ее истории», — говорилось здесь же.
На факультете продолжали помнить его как самоуглубленного, уступчивого, разносторонне одаренного человека. Почти для всех, более или менее знавших его, он был просто Готя. И в этом не было ни панибратства, ни тем более чего-то унижающего. Напротив, так выражалось особое расположение и, если хотите, уважение. Ни высокий пост директора института, ни звание академика не привели к утрате симпатии, которую вызывало упоминание о нем. По-моему, это говорит о многом, а его военная биография поистине выдающаяся.
Бережной А.Ф. Они сражались за Родину: Универсанты в годы войны и в послевоенные годы. Вып. 2. СПб.: Издательство С.-Петербургского университета, 1995. С. 117-119.